גם כאן, בישראל, כל מי שעושה עסקים בעולם, מייבא מוצרים או שירותים, חייב לעבוד באנגלית | כל אחד ואחת מהם מכירים היטב לא רק את השפה הרשמית המדוברת באותה מדינה אלא גם את תרבותה ואת אופיה |
---|---|
מה שכן, היא נמצאת למטה במגש המערכת, כך שתמיד אפשר לפתוח את התוכנה בקליק ולהכניס איזו מילה שרוצים | גם אם אתם לא תדעו להבדיל בין תרגום אחד למשנהו, חשוב להבין כי קהל היעד שלכם יבחין גם יבחין |
בגלובוס תרגומים אנו מודעים לכך כי אתם מקדישים זמן ומשאבים רבים בפיתוח הטקסטים שלכם.
18תרגום עברית אנגלית — כל מילה חשובה ואין מקום לטעויות למרות שהטכנולוגיה מתקדמת ואמצעי התרגום משתכללים מיום ליום, עדיין הגורם האנושי הוא המתרגם הטוב ביותר היות והשפות הן נחלתם הבלעדית של בני האדם | בעולם העסקים, הפרטים נמצאים באותיות הקטנות |
---|---|
אנחנו הכתובת אם אתם נזקקים, קיבלתם מסמך מסִפק בחו״ל באנגלית וחייבים לדעת בדיוק מה כתוב בו, או נדרשים לתרגום טקסט משפטי או פיננסי | חשוב לציין שישנם אתרים שמספקים לנו את השירות הזה, בחינם לגמרי כמובן, ללא התקנת תוכנה באתר שלהם |
חברה תשתיות סינית גדולה בונה פרוייקטי תחבורה בישראל מזה מספר שנים ומתמודדת מעת לעת על המכרזים הגדולים ביותר במשק בתחום זה.
27למעשה רבע מאוכלוסיית העולם דובר אנגלית, אולם דרגת השליטה בשפה משתנה מאדם לאדם ולא כל אחד שולט באנגלית ברמת שפת אם | תרגום עברית אנגלית מתבצע עבור מתרגמים השולטים על בוריין בשתי השפות ברמה, בעומק וביכולת להבחין בדקויות של שפת אם |
---|---|
שימוש לא נכון בשפה או חוסר הבנה של אותם קודים עלולים לפגוע ברושם שאתם יוצרים ובתדמית שלכם במידה משמעותית | בנוסף, אנחנו מתרגמים באופן שוטף לעברית לוקליזציה כמה מהאתרים של המותגים המובילים בעולם: אמזון, אפל, גוגל, פייסבוק, אִייהֵרב, זִארה, ועוד |
אנו משרתים את המגזר העסקי בישראל, כמו גם כמה מהמותגים העולמיים המוכרים ביותר.
8