Icelandic: like pays a visit to like , those who are like attract each other• French: who resemble each other, assemble together• | In 1545, William Turner wrote a version of the expression in the Rescuing of Romish Fox: "Byrdes of on kynde and color flok and flye allwayes together |
---|---|
English [ ] Alternative forms [ ]• Japanese: るいはともをよぶ, rui wa tomo o yobu , うしはうしづれ、うまはうまづれ, ushi wa ushi zure, uma wa uma zure• Portuguese: tell me who you hang out with and I'll tell you who you are• " One can, however, also compare the expression to Ecclesiasticus Sirach 27:9: "Birds resort unto their like | Etymology [ ] The expression appears to have surfaced in the 16th century, allegedly a literal translation of Plato's Republic |
.