إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون. إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا

's 33 to 35 of Ha-Mim As-Sajdah meaning, over what they have left behind
Melayu - Basmeih : Sesungguhnya orangorang yang menegaskan keyakinannya dengan berkata "Tuhan kami ialah Allah" kemudian mereka tetap teguh di atas jalan yang betul dengan pengakuan iman dan tauhidnya itu maka tidak ada kebimbangan dari sesuatu yang tidak baik terhadap mereka dan mereka pula tidak akan berdukacita• Indonesia - Bahasa Indonesia : Sesungguhnya orangorang yang mengatakan "Tuhan kami ialah Allah" kemudian mereka tetap istiqamah maka tidak ada kekhawatiran terhadap mereka dan mereka tiada pula berduka cita• Swahili - Al-Barwani : Hakika walio sema Mola wetu Mlezi ni Mwenyezi Mungu; kisha wakatengenea hawatakuwa na khofu wala hawatahuzunika• Anda belum mahir membaca Qur'an? on them shall be no fear, meaning, concerning their future

Surat Al

中国语文 - Ma Jian : 说过我们的主是真主,然后遵守正道的人们,将来没有恐惧,也不忧愁;• Verily, those who say: "Our Lord is only Allah,'' and thereafter stand firm, The explanation of this has been discussed earlier in Surah As-Sajdah.

9
إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم
Somali - Abduh : kuwa yidhi Eebahanno waa Alle haddana toosnaaday cabsi iyo murugi midna ma arkaan• English - Sahih International : Indeed those who have said "Our Lord is Allah" and then remained on a right course - there will be no fear concerning them nor will they grieve• Yakni mereka yang mengakui Tuhan mereka, menyaksikan keesaan-Nya dan menaati-Nya serta konsisten di atasnya selama mereka masih hidup, maka tidak ada kekhawatiran atas mereka terhadap keburukan yang ada di hadapan mereka dan tidak pula mereka bersedih hati terhadap yang mereka tinggalkan di belakang mereka
سورة الأحقاف مكتوبة.. ثواب قراءتها يوم الجمعة
46vs13

46vs13

.

4
إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم
إسلام ويب
من هم ال 11 الذين لا خوف عليهم ولا هم يحزنون؟