لااله الا الله محمد رسول الله. هل الذكر بـ لا إله إلا الله محمد رسول الله مشروع

The following information passed a It's not as common as English "" but nevertheless it is too frequent to be ignored
23:47, 24 March 2014 UTC There's no doubt about its existence By sincerely stating the shahada aloud before two witnesses, one is considered to have converted to Islam

لااله لا الله محمد رسول الله Png

Add to the phrasebook category, if you wish.

28
385 من حديث: (أمرت أن أقاتل الناس حتى يشهدوا أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله..)
[ ] This phrase, although important to Islam, is not really dictionary material as it has no meaning beyond the literal
لا إله إلا الله محمد رسول الله
The shahada has no such idiomatic use as far as I know
هل الذكر بـ لا إله إلا الله محمد رسول الله مشروع
The question here is whether it has any meaning beyond the literal
It's the shortest form of this shahada
23:58, 16 November 2013 UTC Keep, it's a very common slogan and expression -- 23:54, 24 March 2014 UTC I have converted the entry to phrasebook entry after the nomination

كلمة التوحيد ( لا إله إلا الله محمد رسول الله ) هل وردت في القرآن ؟

I note that we do have quite a few of these, though, e.

5
لااله لا الله محمد رسول الله Png
22:37, 17 November 2013 UTC We have quite a few
كلمة التوحيد ( لا إله إلا الله محمد رسول الله ) هل وردت في القرآن ؟
Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions
لااله لا الله محمد رسول الله Png
When it is said, it only has the literal meaning